Keine exakte Übersetzung gefunden für حماية ضد سرقة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch حماية ضد سرقة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Could be one of those antitheft micro tags.
    يمكن أن يكون إحدى تلك العلامات .الدقيقة للحماية ضد السرقة
  • Our work since that time has been focused on measures to guard against thefts of nuclear and radioactive material and to protect related facilities against malicious acts.
    وقد تركز عملنا منذ ذلك الوقت على تدابير الحماية ضد سرقة المواد النووية والمشعة وحماية المنشآت ذات الصلة من الأعمال الشريرة.
  • With regard to physical protection of nuclear material the secretariat was working together with its member States in developing a set of international recommendations for protection against the theft or other unauthorized removal of nuclear materials and against the sabotage of nuclear facilities.
    وفيما يتعلق بالحماية المادية للمواد النووية، أفيد بأن الأمانة تعمل بالتعاون مع دولها الأعضاء على وضع مجموعة من التوصيات الدولية للحماية ضد السرقة أو النقل غير المأذون به للمواد النووية وأيضا ضد تخريب المرافق النووية.
  • Given the interest of certain non-nuclear-weapon States and non-State actors in seeking the means to build nuclear weapons, the nuclear-weapon States must effectively protect against theft or unauthorized transfer of technology, equipment and material useful in the development and manufacture of nuclear weapons.
    وباعتبار ما لدى بعض الدول غير الحائزة للأسلحة النووية وما لدى بعض الفعاليات غير الحكومية من اهتمام بإنشاء أسلحة نووية، ينبغي للدول الحائزة للأسلحة النووية أن تعمل بكفاءة على أن تقيم الحماية ضد السرقة أو النقل غير المأذون به للتكنولوجيا والمعدات والمواد المفيدة في تطوير وصنع الأسلحة النووية.
  • For other radioactive substances, which might be used as materials for radiological weapons - in particular radioactive waste and high-level sealed sources -, the German Radiation Protection Ordinance and the EU-Council Directive 2003/122/EURATOM provide the legal basis for demanding and implementing physical protection measures against theft or other unauthorized removal from peaceful applications.
    وبالنسبة للمواد المشعة الأخرى التي يمكن أن تستخدم كمكونات لصنع الأسلحة الإشعاعية - لا سيما النفايات المشعة والمصادر المختومة العالية المستوى الإشعاعي - يُوفر القانون الألماني لحماية المواد المشعة والمنشور التوجيهي لمجلس الاتحاد الأوروبي 2003/122/EURATOM الأساس القانوني لاقتضاء وتنفيذ تدابير الحماية المادية ضد السرقة أو أي تحويل آخر غير مرخص به من التطبيقات السلمية.
  • In addition, the Child Care and Protection Act, which came into effect in March of this year, is a comprehensive regime comprising approximately 20 separate laws that provide for the safety of children and for legal protection against carnal abuse, child-stealing, and various forms of exploitation.
    وبالإضافة إلى ذلك، فإن قانون رعاية الطفل وحمايته، الذي دخل حيز النفاذ في آذار/مارس من هذا العام، يمثل نظاماً شاملاً يتألف من زهاء 20 قانوناً منفصلاً، يوفر الأمان للأطفال والحماية القانونية ضد الإيذاء البدني وسرقة الأطفال ومختلف أشكال الاستغلال.
  • The system of protective measures by the licensee as specified in laws, ordinances and authority guidelines plus protective measures by State response forces ensure that nuclear material is effectively protected against theft or any other unauthorized removal from its peaceful use and against transfer to illegal applications in nuclear or radiological weapons.
    ويختص نظام تدابير الحماية في جانب من يحصل على الترخيص، حسبما هو محدد في القوانين والمراسيم والمبادئ التوجيهية الصادرة عن السلطات المختصة، فضلا عن التدابير التي تتخذها قوات التدخل التابعة للدولة، بكفالة توفير الحماية الفعالة للمواد النووية ضد السرقة والتحويل غير المأذون به من مجال الاستخدام السلمي وعدم استخدام تلك المواد بشكل غير مشروع في مجال الأسلحة النووية أو الإشعاعية.